В Питерской Вышке открылась базовая кафедра Института лингвистических исследований

23.10.2020

Осенью 2020 года в Питерской Вышке открылась базовая кафедра Института лингвитических исследований (ИЛИ РАН). На ней студенты вместе с сотрудниками института и преподавателями кампуса будут изучать, как устроены языки, создавать научные проекты и ездить в экспедиции. Доктор филологических наук и заведующий базовой кафедрой Евгений Васильевич Головко рассказал, что студенты узнают о лингвистике и чему они смогут научиться.

— Расскажите, для чего в Питерской Вышке открывается базовая кафедра Института лингвистических исследований? Что будет на ней происходить?

— В Питерской Вышке уже работают базовые кафедры дружественных ИЛИ РАН учреждений — например, Института русской литературы и Кунсткамеры. Мы сотрудничаем с ними в разных форматах и рады, что теперь будем теснее взаимодействовать еще и с петербургским кампусом ВШЭ.

Я думаю, что общая идея такая же, как и в случае с другими кафедрами, — мы хотим, чтобы студенты получили представление о том, как заниматься лингвистикой. Институт лингвистических исследований РАН — это сугубо исследовательское учреждение. В нем нет образовательных программ для студентов, есть только небольшая аспирантура. Раньше мы входили в состав Академии наук, а сейчас аббревиатура РАН сохранилась как отражение старой и очень хорошей традиции. Занятие наукой — это повседневная деятельность сотрудников института. Они ведут исследования на материале самых разных языков и публикуют результаты в виде книг и статей. На базовой кафедре наши сотрудники смогут рассказать и показать студентам, как работают люди, посвятившие себя лингвистике.

Хочу подчеркнуть, что наука лингвистика не имеет отношения к практическому изучению языков. Лингвисты, конечно, знают многие языки, но прежде всего они изучают их устройство. Мы ищем закономерности, в соответствии с которыми языки функционируют, стремимся узнать, есть ли какие-то вещи, которые их объединяют. Я думаю, что студентам будет очень полезно узнать, как устроена эта наука. Надеюсь, что многие увлекутся лингвистикой и сделают ее делом своей жизни.

— Студенты каких направлений смогут учиться на кафедре?

— Прежде всего это зависит от возможностей самих студентов. Хотелось бы, чтобы наши предметы не отвлекали их от учебы по своим направлениям, а наоборот, естественным образом укладывались в программу обучения. Думаю, что постепенно, в процессе работы кафедры мы сможем концептуально оформить курсы так, чтобы в них нашли пользу студенты разных направлений.

Пока что на первом этапе работы мы планируем проводить курсы, связанные в основном с традиционной лингвистикой: это изучение структуры языка, общих грамматических закономерностей, истории развития конкретных языков, языковых групп или семей. Такие курсы, вероятно, будут интересны тем студентам, кто хочет погрузиться в классическую науку, прежде всего филологам. Однако их могут слушать и студенты других направлений, если у них есть потребность в таком знании. Мы будем рады им его предложить.

Я думаю, что со временем мы откроем и другие курсы, в частности о функционировании языка в обществе. Студенты смогут узнать не только об устройстве грамматики, но и о социальной основе языка, о том, как именно люди им пользуются. Такие знания будут полезны для политологов и социологов, которые изучают социум и власть, а курсы о соотношении языка и культуры будут прежде всего интересны антропологам.

— Расскажите подробнее про курсы, которые планирует проводить кафедра.

— Есть курс «Языки мира». Из него студенты узнают, какие есть языки на планете, как они делятся на семьи и как соотносятся по степени родства и структуре, какие выделяются типы языков. Это курс, который дает представление вообще о всех существующих языках, и, на мой взгляд, он важен для любого человека, который интересуется лингвистикой. Если честно, мне кажется, что этот предмет один из самых интересных, и я бы сам его с удовольствием еще раз прослушал.

Другой курс связан со сравнительно-историческим языкознанием. Он сфокусирован на истории языков и расскажет об их происхождении, о том, как можно реконструировать праязыковые состояния. Современные языки ведь не возникли в том виде, в котором они сейчас существуют, — они объединяются в родственные группы и семьи, языки постепенно изменялись и продолжают изменяться, в том числе влияя друг на друга. В этом курсе студенты смогут узнать, откуда появились те языки, которые мы используем, и как исчезали и как рождались другие языки.

Еще одна интересная область — это онтолингвистика. Если говорить упрощенно, онтолингвистика занимается детской речью и процессом освоения языка. Человек ведь является тем, кто он есть, прежде всего благодаря языку. Наше мышление тесно связано с ним. Именно поэтому история Маугли — выдумка. В жизни все совсем не так, как в рассказах Редьярда Киплинга. В реальности, если ребенок не научится говорить в первые годы жизни, он не сможет сформировать мышление и человеческое сознание. В курсе онтолингвистики студенты узнают об этом подробнее. Они поймут, как устроен процесс усвоения языка и почему язык так важен для нас.

— Как будет организована учеба студентов на кафедре?

— Мы будем проводить как курсы, так и отдельные семинары по разным темам. Студенты смогут записываться на те занятия, которые им интересны. Они не только будут слушать лекции, но и работать в группах на практических занятиях.

Обсуждения и совместные доклады на семинарах важны не только с точки зрения получения знаний, но и для развития коммуникативных навыков. В современной жизни в любой профессии нужно уметь дискутировать, презентовать свои работы, объяснять и слушать других.

На кафедре также будет проводиться научно-исследовательский семинар. На нем студенты будут представлять результаты своих исследований и обсуждать их.

— Как будет выстроена научно-исследовательская работа студентов?

— Студенты смогут предлагать свои проекты и работать над ними с преподавателями кафедры как индивидуально, так и в группах. Кроме того, в ИЛИ есть много продолжающихся исследовательских тем, и кто-то из учащихся сможет присоединиться к работе. Участвовать в групповых исследованиях очень полезно для молодых людей, которые только начинают свой исследовательский путь: можно много чему научиться у старших коллег и получить полезные знания в процессе реальной научной работы.

Сейчас пока сложно назвать точные темы исследований, которые мы предложим студентам. Мы посмотрим, какой научный интерес есть у ребят и, исходя из этого, будем думать, какие проекты открывать.

Одной из тем такого проекта может быть языковое разнообразие. Сейчас это направление очень популярно, потому что количество языков в мире сокращается. Например, в России их около 150, но русский вытесняет многие языки с небольшой численностью носителей. В связи с этим сейчас все большую силу набирает процесс документирования. Лингвисты ездят в разные уголки нашей страны и мира, чтобы зафиксировать данные от последних носителей разных языков. Потому что уже через 20 лет, возможно, никого из них не останется. Исчезновение любого языка — это трагедия. Мы становимся беднее как человечество. Ведь каждый язык — это призма, через которую человек смотрит на мир, он задает нам рамку нашего мировосприятия.

Работа с документированием не только практическая — записи нужно не просто собрать, но и осмыслить в рамках существующих теорий и накопленных знаний. Я думаю, что студенты смогут принять участие в этой работе. Будет здорово, если со временем мы сможем организовывать на базе кафедры экспедиции по России и ездить вместе со студентами изучать разные языки и диалекты, которые находятся под угрозой исчезновения.

— Чем еще студенты смогут заниматься на кафедре?

— Еще один способ приобщиться к науке — это пройти практику в нашем институте. Я думаю, что это отличная возможность узнать, как делается та или иная лингвистическая работа.

Если студентам интересно изучать русский язык, они смогут пройти практику в одном из словарных отделов. Словарные отделы занимают значительную часть института. Фактически, большая часть самых известных словарей русского языка были сделаны в ИЛИ РАН. У нас огромные картотеки, бесконечные ящики с материалами русских диалектов. Когда-то их все собирали наши предшественники — они ездили по деревням, записывали всю информацию и заносили ее на карточки. Студенты могут принять участие в процессе их оцифровки. Только кажется, что это монотонная и примитивная работа. На самом деле, это очень сложный процесс — сначала нужно карточку отсканировать, потом проанализировать ее содержание и определить, как ее классифицировать. Это прекрасная возможность понять, как происходит работа над языком и узнать много нового о нем.

Развитие информационных технологий дало толчок развитию новых направлений. Сейчас стала очень популярной корпусная лингвистика. Существует Национальный корпус русского языка, в работе над которым наш институт принимал участие. В ИЛИ РАН мы создаем корпуса самых разных языков, например, осетинского, греческого, чукотского. В языковой корпус помещаются абсолютно все тексты и языковые данные, которые когда-либо были записаны. Это не просто техническая работа. Такие массивы данных дают совершенно новые возможности для осмысления закономерностей устройства языков, их употребления. Процесс унификации данных и классификации очень сложен, и здесь требуется не один человек для работы. Мы будем рады приобщить студентов к такой практике.

— Познакомьте нас с сотрудниками новой базовой кафедры. Кто еще будет работать вместе с вами?

— В Питерской Вышке уже давно работают по совместительству несколько человек из нашего института. Они ведут у студентов отдельные предметы на разных направлениях. Сейчас некоторые из этих преподавателей станут сотрудниками базовой кафедры, и вместе мы сможем создавать новые лингвистические курсы, которые позволят студентам выйти на новый уровень представлений о языке.

Анна Юрьевна Урманчиева еще до создания базовой кафедры вела у студентов Вышки курс «Языки мира». В ИЛИ РАН Анна Юрьевна работает в отделе теории грамматики. У нее очень разнообразные научные интересы, в частности она прекрасный специалист по уральским языкам, например, по энецкому и хантыйским диалектам. Кроме того, Анна Юрьевна пишет работы по истории русского языка,занимается лингвистической типологией и теоретическими проблемами грамматики. Сейчас Анна Юрьевна является кандидатом филологических наук, но, надеюсь, в самом скором времени она защитит докторскую диссертацию.

Другой сотрудник новой кафедры — Николай Александрович Бондарко. До создания кафедры он читал студентам кампуса курс, связанный со сравнительно-историческим языкознанием, в частности с индоевропеистикой, рассказывал, как языки этой семьи соотносятся между собой. Николай Александрович — доктор филологических наук и отличный специалист по германистике.

Из сотрудников, с которыми Вышка пока не знакома, я могу представить Марию Дмитриевну Воейкову. Она заведует отделом теории грамматики ИЛИ РАН и является специалистом по детской речи, занимается онтолингвистикой, изучает, как человек усваивает языки, в том числе второй язык. Также на кафедре будет работать молодой сотрудник института Софья Алексеевна Оскольская. Она занимается тунгусо-маньчжурскими языками, не так давно защитила свою кандидатскую, посвященную грамматике нанайского языка. Кроме того, в сфере интересов Софьи Алексеевны находится лингвистическая типология. Софья Алексеевна незаменимый человек на нашей кафедре — она любит работать с молодыми людьми, ей нравится рассказывать им о науке. Надеюсь, она сможет приобщить студентов к полевой работе.

— Смогут ли студенты попасть в научные группы ИЛИ РАН или трудоустроиться в институте в дальнейшем?

— Мы с огромным удовольствием возьмем любого человека, у которого есть желание заниматься научной работой и способности к этому. Сейчас академические институты снова становятся популярными среди молодежи. В ИЛИ РАН работает очень много молодых сотрудников, и мы рады любому новому человеку, который приходит со своими идеями и хорошей подготовкой. Мы как раз надеемся, что сотрудничество с Питерской Вышкой поможет нам подготовить будущих специалистов для института. Думаю, что и для НИУ ВШЭ в этом будет польза — ведь это трудоустройство выпускников.

— Какие полезные навыки смогут приобрести ребята на базовой кафедре?

— Студенты получат представление о том, как устроена наука, в частности лингвистика, и как заниматься исследованиями. Мне кажется, что сегодня про науку в обществе не часто вспоминают, однако это важная сфера нашей жизни. Вот случилась пандемия, и люди вспомнили, что существует микробиология и вирусология. Всех стало интересовать, чем занимаются ученые в своих лабораториях, обществу понадобились практические результаты исследований.

Помимо знаний о лингвистике студенты получат опыт научной коммуникации и работы в исследовательском коллективе. Лингвистикой можно заниматься индивидуально, но многие масштабные проекты невозможны без взаимодействия нескольких людей. Работа в команде полезна, она учит сотрудничать и договариваться, а также правильно применять свои способности на благо общего дела.

На кафедре студенты смогут развить свои навыки презентации работ и докладов, а также научатся терпению. Наука учит ждать результатов, скрупулезно работать и методично идти к цели. Любая исследовательская работа отнимает   много времени, но полученный результат того стоит. Умение терпеливо работать пригодится студентам, даже если они не будут в будущем заниматься наукой.

— Что вы можете посоветовать студентам Питерской Вышки, которые недавно начали свое обучение, но уже понимают, что хотят заниматься наукой? Что поможет им развиваться в этой области?

— Приходите на нашу кафедру и на другие кафедры университета. Здесь вы сможете погрузиться в науку и получите максимально приближенное представление о том, как живут и работают люди, которые занимаются наукой и исследованиями на постоянной основе. Кроме того, на кафедрах можно завести рабочие контакты с исследователями для реализации своих научных планов, проверки своих идей.

Слушайте разные факультативы, посещайте семинары и научные конференции, ищите то, что вам интересно. Проявляйте любопытство ко всему, обычно именно это качество отличает людей, которые занимаются наукой. Смотрите на все непредвзято, как будто видите в первый раз. Всегда пытайтесь найти что-то новое, сделать то, что до вас еще никто не делал и смотрите на самые привычные вещи под неожиданным углом. Мне кажется, нет ничего интереснее, чем заниматься наукой.

Share:

Read next

EN, Universities

The second Russian-Spanish week: how to learn languages online
Over 100 participants joined the lessons, which were held in mini-groups during the week on the Google Meet platform

EN, Universities

SUAI at UASR Forum
The Forum by UASR was organized to encourage leading technical universities to establish more joint ventures and cooperation products
Subscribe to StudyInSPb
Newsletter